Search This Blog

Showing posts with label 英國. Show all posts
Showing posts with label 英國. Show all posts

5.4.12

軍事: 日英擬共同開發國防裝備

日本政府初步決定,將與英國共同開發國防裝備。本月10日,日本首相野田佳彥與來訪的英國首相卡梅隆舉行高峰會談時,將針對此事達成協議。日本「讀賣新聞」今天報道,日本去年12月放寬武器出口3原則後,開始考慮與英國合作,共同開發國防裝備。這是日本除了與美國之外,首度與外國共同開發國防裝備。之所以選擇與英國合作,主要是日本與英國都是美國的重要盟邦,在安全保障方面的關係密切,兩國在國防裝備的開發上也都具有尖端科技。日、英藉由共同開發,將加強安保合作,同時也可提高國防裝備的性能、壓低開發成本。開發的對象將先考慮化學防護衣、地雷偵測器等防衛性裝備。日、英兩國政府10日在日本首相官邸(行政中心)舉行高峰會談後,本月底,也將在英國舉行國防部長會談,屆時日、英將簽署有關國防合作的備忘錄。
至今,日本僅與美國合作,開發彈道飛彈防禦系統等國防裝備。

15.1.12

英國像紙牌搭的房子一樣崩潰

11.01.2012

United Kingdom falls apart like house of cards. 46349.jpegScotland may eventually become an independent state. The referendum about the country's separation from Great Britain is to take place in two years. Scotland deserves the right for independent existence like no other "separatist" region of Europe.

British Prime Minister David Cameron has recently stated that one should not shelve the voting. The referendum should be held not later than in the autumn of 2013. If the process takes too long, it will affect the economic condition of Scotland, because business needs to know the political future of the region.

Other political figures of Great Britain support Cameron's opinion regarding the subject of the referendum. British analysts say that the process is good for London. Reportedly, only 29 percent of residents of Scotland are ready to support the separation of their country from Britain. However, many others may join the separatist group during the next couple of years.

Scottish First Minister Alex Salmond said that he would like to wait for another year. According to him, the voting should take place in the autumn of 2014, because it is the most important decision that Scotland will have to make in 300 years.

In addition, Salmond accused the British administration of manipulating the opinions of those who live in the region. Britain wants to hold such an important referendum in a hurry, he claimed.

British officials believe that the results of the referendum would only be a recommendation. Their Scottish counterparts insist on the opposite. Edinburgh wants to give the voting right to 16 and 17-year-old citizens, whereas London is against it. British officials say that the results of the referendum will be null and void without their agreement.

The Britons lost their enormous colonial empire only several decades ago. It does not look like they want to lose another piece of the pie. The Scottish people have never felt too much suppressed either. Their elite is a full-fledged part of the British elite. Common Scottish residents enjoy equal rights with common residents of Britain. However, it is not that simple as it may seem to be.

If we take a look at this issue from the point of view of history, Scotland deserves independence like no other "separatist" region of Europe. The kingdom with the same name appeared on the map of the world in 843. For many centuries, the kingdom was at swords' points with England. The latter attempted to seize its northern neighbor for many times, albeit to no avail. However, England's influence in Scotland was growing stronger. The English language, for example, gradually ousted the Celtic language.

The Scottish dynasty of the Stuarts ascended to the English throne in 1603. England's influence only became stronger because of that, especially from the economic point of view. In 1707, Scotland stopped its existence as an independent state. The country only preserved its legal system and its church. The Scottish people became the British nationals.

Ship-building, machine-building and oil extraction in the shelf of the North Sea appeared owing to the efforts taken by the British people. The Scottish did not have any obstacles for their careers in politics. They repeatedly served as British prime ministers - Tony Blair was one of them. However, the nation lost its own language and had to dance to London's tune.

As a result, the Scottish National Party appeared in Britain in the middle of the 1930s. The party received the support of a third of Scottish citizens in 40 years. In 1979, they tried to recreate the Scottish parliament, but the attempt failed because of the low turnout. The parliament started working 20 years later. The parliament was in charge of the issues of education, healthcare, agriculture, environmental protection, justice, culture and tourism. The Labor Party was predominant at the parliament.

The National Party received the majority of seats in the parliament of Scotland in 2007. The leader of the party, Alex Salmond, became the country's prime minister. Soon after taking office, Salmond said that Scotland would conduct the referendum about independence in 2010. The referendum failed to take place as the idea did not find much support. The National Party strengthened its positions in 2011. Now the party forms the cabinet of ministers single-handedly.

Nowadays, Scotland already has certain attributes of an independent state. It has its own Scottish pound sterling, whose value is identical to the British pound. The country has its own national football and rugby teams. The economic basis for independent Scotland can be found in the shelf of the North Sea. The country is well known for its whiskey, lakes, castles and the electronic industry of Glasgow. However, England is more developed than Scotland, and the country's economy can receive a serious blow once Edinburgh loses the financial support from London.

Opinion polls do not give a clear picture about the current situation in Scotland. Some say that 25 percent of the Scottish people support independence, others give a much larger amount - 70 percent. The BBC says that the number of adversaries and followers of independence is approximately the same. This looks like truth, just like the fact that many Scottish citizens find it very hard to choose between London's money and the national pride. The intrigue will be solved after the referendum.

It is not ruled out that the new independent Scotland will emerge on the political map of the world soon. If it happens, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland will look like an anachronism.

Vadim Trukhachev

Pravda.Ru

Read the original in Russian
http://beforeitsnews.com/story/1621/307/United_Kingdom_Falls_Apart_Like_House_Of_Cards.html

11.1.12

倫敦允蘇格蘭公投顯卡梅倫冀掌主動

英國政府同意,授權蘇格蘭就是否脫離英國獨立,舉行全民公投,希望公投盡快進行,以免影響經濟,並會設定附加條件。有報道指,倫敦政府會定明公投議題,只得兩個選項,一是「獨立」,或者「維持現狀」,反對賦予蘇格蘭更大自治權力。

蘇格蘭民族黨黨魁薩蒙德,去年帶領黨贏得愛丁堡議會控制權後曾承諾,希望最快在2014年舉行公投。他批評卡梅倫不應干涉公投日期。近年蘇格蘭與英國政府,一直就有關議題博弈,倫敦一直認為,蘇格蘭議會無權就獨立問題公投,相信卡梅倫今次,是希望在公投問題上,掌握主動。
http://hk.news.yahoo.com/倫敦允蘇格蘭公投顯卡梅倫冀掌主動-233000010.html

8.1.12

英派遣最新型戰艦 進駐波斯灣

(法新社倫敦7日電) 英國皇家海軍的最新型戰艦「勇氣號」(HMS Daring)將開往波斯灣,執行首次任務,由於伊朗揚言封鎖石油運輸的重要通道荷莫茲海峽(Strait of Hormuz),目前當地情勢緊張。國防部今天證實,勇氣號將加入已進駐波灣的英國艦隊,這艘45型驅逐艦採用「匿蹤」設計,有助防止遭雷達偵測。雖然勇氣號此次調防在一年多前即已計劃好,但最近伊朗揚言要封鎖全世界20%石油運輸須經的荷莫茲海峽,英國和盟邦都表示嚴重關切。

英國國防大臣韓蒙德(Philip Hammond)本週訪問華盛頓時表示,英美兩國都將確保他們對任何挑釁行動的回應「非常節制,不會使情勢意外升高」。但他又說:「我們無法答覆的是,另外一方是否計畫升高情勢。」(譯者:中央社林治平)
http://hk.news.yahoo.com/英派遣最新型戰艦-進駐波斯灣-170505252.html

28.12.11

BBC為貝理雅早備訃聞

(綜 合報道)(星島日報報道)英國《太陽報》報道,英國廣播公司(BBC)竟然開始為現年五十八歲的前首相貝理雅準備訃聞,他們訪問了一些當時在任的內閣成 員,讓他們為節目建言。這些訪問讓這些工黨成員都嚇了一跳,其中有人直言:「貝理雅仍然相當年輕,我肯定他還有好多年命。」任十年首相的貝理雅,雖然在任 時有輕微心臟問題,不過他也以努力保持身材及健康聞名。英國《太陽報》
http://hk.news.yahoo.com/bbc為貝理雅早備訃聞-220834605.html

27.12.11

敘利亞的非政府組織直接為英國政府工作

Monday, December 26, 2011
Syrian NGOs Working Directly With British Government
London-based "Syrian Observatory" Consorting Directly with UK Foreign Minister Hague.

Rami Abdelrahman, head of the Syrian Observatory for Human Rights, leaves the Foreign and Commonwealth Office in central London
Rami Abdelrahman, REUTERS
Tony Cartalucci, Contributing Writer
Activist Post

In May 2011's article "The Siege of Syria," it was reported:

The coverage by the corporate-owned Western media exclusively relies on 'activists inside and outside the country,' the London-based 'Syrian Human Rights Monitoring Centre' which apparently has no web presence, the Damascus Center for Human Rights which boasts memberships with the National Endowment for Democracy and Tides Foundation-funded International Federation for Human Rights (FIDH) and the Coalition for the International Criminal Court, funded by the European Union, the Ford Foundation, the John D. and Catherine T. MacArthur Foundation, the Open Society Institute, the Sigrid Rausing Trust, and Humanity United.

Humanity United in turn boast partnerships with the BBC World Service Trust, NED/Open Society/US State Department-funded Benetech, the Open Society Institute, and the NED-funded Solidarity Center which mobilized Egypt's labor unions just as the US-stoked unrest began to falter. In other words, every organization involved interlocks with the vast corporate/foundation-funded imperial network masquerading as individual 'human rights organizations' and benign NGOs. In reality this 'civil society' network seeks to supplant national governments, and interface with global "institutions" like the IMF, World Bank, and the UN, all of which have been contrived by corporate-financier oligarchs. It is a modern-day empire in the making.

The US National Endowment for Democracy's journal, Democracy Digest, would report in their August 2011 article titled, "Syrian military ‘strained’, as Clinton meets opposition activists," (warning: link automatically plays very loud video clip) that the Syrian Observatory for Human Rights made one of many joint statements with the above mentioned US-funded Damascus Center for Human Rights. Meanwhile, Reuters featured a photograph of the Observatory's head, Rami Abdelrahman, leaving a meeting with the British Foreign Minister William Hague.

It is quite clear that the "Syrian Observatory for Human Rights" based in London and receiving the entirety of their reports via "phone" & YouTube videos from Syria, is working in coordination with both US-funded NGOs and the British Foreign Minister. Considering that Hague similarly coddled Libyan opposition leaders in London while playing a key role in promoting the NATO attack on Libya and the subsequent installation of a BP oilman as "prime minister," Abdelrahman's consorting signifies a verbatim repeat of the now openly fraudulent and genocidal NATO campaign in Libya.


Just as in Libya, where "human rights activists" have now admitted to fabricating the evidence used by the International Criminal Court and the United Nations to rubber stamp Wall Street and London's designs for regime change, likewise the "evidence" from Syria has turned out to be a complete fraud, derived by opposition "witnesses" and compiled by a corporate D.C. think-tank director into a UN "human rights report."

The Syrian Observatory for Human Rights serves as the exclusive source of "reports" coming out of Syria despite the fact that it is actually, entirely based in London. While it is verified that the NGOs it works in tandem with are US-funded, the Observatory itself fails to publish where its money comes from or the backgrounds of those that constitute its membership. We then, are expected to simply believe on face value a mysterious organization whose head meets with the British government and their unverified "witness accounts" as evidence to initiate military intervention at the cost of potentially millions of lives.

That the corporate-media has utterly failed to hold the Observatory accountable for its lack of transparency, and parrots verbatim its absolutely unverified, undocumented reports as if they were factual, gives us a new appreciation of the level on which we are being deceived across the Western world by the press.

It is already confirmed that NATO-backed Libyan terrorists are on their way to Syria to oversee the "Free Syria Army," led by Libyan Islamic Fighting Group (LIFG) commander Abdul Belhaj. It should be noted that LIFG is currently listed by the US State Department as a foreign terrorist organization (#26). Shortly thereafter, two bombs detonated in Damascus killing 44 people. France24 reported that the Syrian Muslim Brotherhood's official website claimed responsibility for the bombings, confirming that indeed, the "protests" were armed militants all along.

Despite later retractions by the Brotherhood's London-based leadership, mounting evidence suggests that NATO and its proxies are behind the unrest and increasing violence, while London-based NGOs like the Observatory disingenuously spin responsibility back onto the Syrian government as part of a malicious hoax aimed at triggering the same genocide and destruction that delivered Libyan into the hands of global corporate-fascism.

Tony Cartalucci's articles have appeared on many alternative media websites, including his own at
Land Destroyer Report.

http://www.activistpost.com/2011/12/syrian-ngos-working-directly-with.html

24.12.11

菲立普親王胸痛入院

(路透倫敦23日電)白金漢宮(Buckingham Palace)表示,英國女王伊麗莎白二世(Queen Elizabeth)的夫婿菲立普親王(Prince Philip)今天出現胸痛現象,已被送往心臟專科醫院。
90歲的菲立普親王是歷來在位最久的英王配偶。白金漢宮發言人說,他已住進英格蘭東部劍橋市的派普沃斯醫院(Papworth Hospital)。
她表示:「他因出現胸痛現象,被送往普沃斯醫院(Papworth Hospital ),接受預防性質的健康檢查。我們目前尚無任何進一步訊息可以補充。」
這位希臘出生的親王情況如何,詳情還不得而知。醫院目前尚無人就此發表評論。
菲立普親王是溫莎家族(House of Windsor)的重要人物,以直率敢言聞名。據英國廣播公司(BBC)報導,他本週和王室成員在英格蘭東部諾福克郡(Norfolk)的山均漢姆莊園(Sandringham)共度耶誕節。
儘管年事已高,菲立普親王大致身體健康,而且持續進行忙碌的慈善工作和社交活動。中央社(翻譯)
http://hk.news.yahoo.com/雪地受困9天-美大生吃糖救命-022800989.html

18.12.11

俄羅斯航母現身默里灣 為20年來最為接近英國的一次(圖)

2011/12/15  消息來源︰文匯報
俄羅斯航母現身默里灣 為20年來最為接近英國的一次(圖)


俄羅斯航空母艦“庫茲涅佐夫號”編隊,當地時間周一(12日)突然出現在英國甦格蘭東部默里灣以外30里,這是20年來首次有俄國戰艦如此接近英國水域。

據悉,英海軍隨即派出驅逐艦“約克號”前往監視。早前有報道指該航母正前往地中海演習,懷疑此次是因為途經北海遭遇惡劣天氣而接近英國。

俄羅斯航母編隊于本月6日前往大西洋和地中海巡航。本次巡航的俄羅斯航母編隊由“庫茲涅佐夫”號航母、“恰巴年科”號大型反潛艦、1艘拖船和3艘油船 組成。總指揮波波夫表示,巡航將持續幾個月,在北大西洋和地中海演練協同作戰能力,並同波羅的海艦隊、黑海艦隊以及西方盟友海軍進行聯合演習。

“庫茲涅佐夫”號航母此次搭載甦-33戰斗機、甦-25強擊機和卡-27反潛直升機出海。“庫茲涅佐夫”號是俄羅斯唯一一艘現役航母,排水量6萬噸,裝備反艦導彈、防空導彈和火炮等武器,可搭載26架艦載機和24架反潛直升機。

本次巡航期間,俄羅斯航母編隊將訪問敘利亞港口,因此外界猜測俄羅斯是在向西方可能武裝干預敘利亞表示抗議和示威。但俄羅斯軍方人士再次表態稱,航母編隊訪問敘利亞港口只是補充給養,此外並無任務。俄羅斯總參謀長馬卡羅夫也表示,不會向敘利亞派遣軍事力量。
http://news.backchina.com/viewnews-172424-big5.html

13.12.11

歐洲告訴英國他日有困難時不要求助歐洲

Europe Tells Britain Not To Ask For Help In A Crisis

By Bruno Waterfield
Telegraph News Officials from both euro and non-euro countries said Britain should not ask for help if it runs into trouble because it had not signed up to a £378 billion support fund.

French, Swedish and many Brussels officials have predicted that it is only a matter of time before Sterling is hit by the same market turbulence that came close to destroying the euro at the weekend.
Jean-Pierre Jouyet, a former French Europe minister and the current chairman of France’s financial services authority, yesterday predicted only “God would help” a rudderless Britain after it snubbed its euro zone neighbours.
“There is not a two speed Europe but a three speed Europe. You have Europe of the euro, Europe of the countries that understand the euro … and you have the English,” he said.
“The English are very certainly going to be targeted given the political difficulties they have. Help yourself and heaven will help you. If you don’t want to show solidarity to the euro zone, then let’s see what happens to the United Kingdom.”
French bank BNP Paribas yesterday warned that the post-election fallout could lead to Britain’s losing its high creditworthiness market rating, a move that could lead to a run on the pound. The UK is running an annual debt rate even higher than Greece.
Eurozone leaders and EU finance ministers meeting in emergency session last weekend prepared the bail-out as a financial crisis threatened to spread from Greece to engulf Spain and Portugal.
But despite supporting a rapid response EU financial “mechanism” to the tune of £13 billion, Britain declined to offer another £50 billion of loan guarantees in order to help “European partners” that get into trouble.
Sweden, with a centre-Right Prime Minister, Fredrik Reinfeldt, who is a close political ally and personal friend of David Cameron, has called on Britain, a fellow non-euro country, to change its mind.
Anders Borg, Sweden’s finance minister, said his country was thinking of supporting the EU fund even though his country rejected euro membership six years ago.
“It is completely unrealistic to think one cannot,” he said. “I think it is unrealistic to imagine that Britain won’t take part. London is Europe’s financial centre. If bank financing and payments no longer work, it will only take a few days before the financial markets in London are dramatically affected.”
Read More Here
http://usahitman.com/britain-eu-crisis/

5.12.11

英國駐巴林使館 館外傳爆炸案

路透社路透社

(路透杜拜4日電)波斯灣阿拉伯國家巴林(Bahrain)內政部表示,英國大使館館外1台汽車輛遭放置炸彈並加以引爆。大使館及巴林內政部表示,爆炸案並未造成人員傷亡。中央社(翻譯)
http://hk.news.yahoo.com/英國駐巴林使館-館外傳爆炸案-160600026.html

11.11.11

料獲美支援 阻核武發展 以色列傳最早聖誕攻伊朗

星島日報星島日報 – 5小時前

(綜合報道)(星島日報報道)英國情報官員警告說,為了阻止伊朗發展核武器,以色列可能最快在今年聖誕節就對伊朗採取軍事行動。伊朗最高領袖則聲稱,伊朗若受到任何攻擊,將全力還擊。

  英國外交事務大臣夏偉林(William Hague)表示,國際原子能機構(IAEA)對伊朗核野心的評估報告,「全盤否定」了伊朗此前的辯解。消息說,英國政府高層官員的共識認為,以色列可能嘗試「盡快」對伊朗的核設施發動攻擊,而美國將提供物資上的支援。

  外交部一名高層官員透露,英國內閣官員已獲知會以色列的軍事行動,「最早可能在今年聖誕節,或者是明年年初」。英國官員認為,美國總統奧巴馬會支持以色列這次軍事行動,否則就要冒在明年總統大選中失去美國猶太裔選民支持的風險。

  伊領袖:將全力還擊

  《每日郵報》報道,英國國防部的消息證實,近數周來,該部門正制訂應急計畫,以確保英國在決定支持以色列軍事行動後,英方能作出恰當的應對。不過,消息人士排除了英國直接介入的可能。伊朗最高領袖哈梅內伊則於昨日聲稱,伊朗若受到任何攻擊,將全力還擊。

  夏偉林說,國際原子能機構委員會本月稍後開會時,英國將會呼籲對德黑蘭實施更多制裁。而中國外交部發言人洪磊在周四的例行記者會上表示,中方一貫認為,對話與合作是尋求妥善解決伊朗核問題的唯一有效途徑,施壓、制裁無法從根本上解決問題。

  俄反對制裁措施

  國際原子能機構的最新報告指責伊朗曾從事與核爆炸裝置有關的活動,並稱活動可能至今仍在進行。報告公布後,以色列、法國等國表示,應對伊朗實施新一輪更為嚴厲的制裁。

  但俄羅斯外交部副部長加季洛夫周三說,俄方反對出台新一輪對伊朗的制裁措施,任何針對伊朗的進一步制裁都將被俄方視為企圖推翻伊朗現政權。

http://hk.news.yahoo.com/料獲美支援-阻核武發展-以色列傳最早聖誕攻伊朗-223000955.html

4.11.11

英媒:英軍準備協助美國攻擊伊朗

更新時間 2011年11月3日, 格林尼治標準時間15:21
國際原子能機構改由日本人天野之彌領導後開始對伊朗採取了更嚴厲的核查姿態

《衛報》獨家報道說,英國國防部準備參加美國對伊朗的攻擊。該報獨家報道說,英國加緊制定計劃,準備可能對伊朗實施導彈攻擊的時候到來。

英國官員透露,如果華盛頓實施對伊朗的軍事打擊,儘管英國聯合政府內有人提出保留意見,但是英國軍方將對任何美國採取的軍事行動提供幫助。
相關内容

美重量級議員:中俄應支持制裁伊朗
奧巴馬譴責伊朗策劃刺殺沙特大使
美國稱挫敗伊朗刺殺沙特大使陰謀

《每日電訊報》又發表評論文章說,隨著聯合國監督機構發佈「期待已久」的報告,對伊朗喊打喊殺的聲音一浪高過一浪。
聚焦伊朗

《衛報》記者在過去幾個星期當中接觸過許多英國政府和國防部官員,他們都說,以前因為北約全力以赴參與推翻卡扎菲的軍事進攻,西方對伊朗的注意力被排到第二位。

這些官員說現在美國的外交努力焦點又集中到伊朗問題上。不過他們認為,奧巴馬並不希望在明年11月選舉前發起另外一場戰爭。但是他們說,隨著西方情報機構的評估引發更多焦慮,西方可能會做出相應的調整。

《衛報》另外還報道說,如果以色列總理內坦尼亞胡加大壓力,可能會迫使奧巴馬採取行動。
海空攻擊

英國國防部認為美國可能會決定短期內制定計劃對伊朗的一些設施進行導彈攻擊。為此英國軍方制定計劃,考慮如何在未來幾個月的海空攻擊行動中為美國提供幫助,即如何部署英國裝備戰斧式巡航導彈的潛艇和軍艦。

《每日電訊報》報道說聯合國國際原子能機構的報告指有證據證明伊朗違反了聯合的制裁,正在製造並且測試核武器。報告將在下周公布。隨著以色列試射遠程導彈,越來越多的人在擔心以色列會對伊朗進行軍事侵略。

《衛報》報道說,以色列並不是唯一一個對伊朗磨刀霍霍的國家,沙特阿拉伯也敦促美國對伊朗開戰。該報社論還分析了對伊朗空襲在地區造成的後果。戰爭開始後,伊朗原來隱蔽的核項目就會公開進行。

多次襲擊伊朗的核設施會產生不可預見的後果。造成大量平民傷亡會令伊朗人增強凝聚力。如果霍爾木茲海峽被伊朗封鎖,西方必須出動地面部隊才能解除封鎖,這樣就會引發一場戰爭,甚至好幾場戰爭,因為以色列會受到來自黎巴嫩和加沙的大量火箭攻擊,伊朗也會對在伊拉克的目標採取報復行動。
天野之彌

現在北約正式宣佈利比亞行動結束,現在最大的問題是如何解決伊朗取得核武器的計劃。文章說,國際原子能機構以前在巴拉迪領導下,對伊朗的核查並沒有盡心盡力,但自2009年該機構改由日本人天野之彌領導的時候,他們對伊朗採取了更嚴厲的核查姿態,不再像以前那麼相信伊朗自己的辯護。

《衛報》報道說,一旦國際原子能機構公布關於伊朗核計劃的證據,即使俄羅斯和中國也很難降低這些證據的重要性。

伊朗一直堅持說,自己的計劃僅限於和平利用核能。
http://www.bbc.co.uk/zhongwen/trad/world/2011/11/111103_iran_nuclear_war.shtml

3.11.11

BBC演練英國女王去世報道避免失態

http://news.sina.com   2011年11月02日 14:16   大洋網-廣州日報
2002年,BBC資深主持人彼得·西松斯因在播報英女王母親去世的消息時系絳紅色領帶遭批。 (資料圖片)
2002年,BBC資深主持人彼得·西松斯因在播報英女王母親去世的消息時系絳紅色領帶遭批。 (資料圖片)
本報訊 為防止尷尬報道再現,BBC工作人員近日正演練英女王伊麗莎白二世駕崩的報道。
此前,資深主持人彼得·西松斯於女王母親去世時因服飾不合理遭批,因此BBC希望能通過演練讓此尷尬不再出現。
女王去世期間
  停止娛樂節目
目前,正在演練的報道為一旦女王逝世,BBC將在第一時間宣佈此消息,隨後播放英國國歌,背景屏幕展示英國王室圖片。
此外,女王駕崩後第12天將舉行葬禮,在此期間BBC將停止所有頻道的喜劇娛樂節目。
如此演練的前車之鑒是在2002年,當時BBC資深新聞節目主持人西松斯在宣佈女王母親去世的消息時打着絳紅色領帶,被觀衆批評為對老人的去世“不近人情”。
觀衆普遍認為,播報此類消息時,主播應身着傳統黑色西服、佩戴黑色領帶以示尊敬。此後,BBC對播音員着裝要求作了相應改變。
播報此類消息,主播必須身穿深色套裝,男主播穿白色襯衫系黑色領帶。
據BBC的消息稱:“與所有新聞媒體一樣,BBC也必須做出新聞預案。我們會讓員工接受訓練,以便應對所有可能會發生的狀況。
http://dailynews.sina.com/bg/news/int/sinacn/20111102/14162887411.html

10.10.11

倫敦爆反戰遊行 阿桑奇等名人領頭

(倫敦八日電)隨著阿富汗戰爭滿十週年,英國民眾反戰情緒升溫,8日在倫敦,數千民眾走上街頭舉行反戰遊行,維基解密網站創始人朱利安•阿桑奇及社交活動家傑米瑪-可汗(Jemima Khan)等人也加入了遊行隊伍。

據報導,發起這次遊行活動的「停止戰爭聯盟」聲稱,當天有5000人在倫敦市中心的特拉法加廣場參加了此次反戰遊行。倫敦大都會警察則沒有給出具體人數。

活動家可汗對聚集民眾表示,「你要求詢問哪一個更危險的時刻到來了,是恐怖主義還是反恐怖主義」。「阿富汗仍然是世界上女性生活最糟糕的地區之一,以任何條件來考慮,我們在阿富汗的任務都是失敗了」。

目前處於嚴格保釋條件下的維基解密網站創始人阿桑奇則指出,「當我們知悉那些戰爭是謊言的結果,而這些謊言向英國、美國和全歐洲以及其它國家散播,那麼誰才是戰犯?不僅僅是(這些國家)的領導人,媒體記者也是戰犯」。

阿桑奇去年年底因涉嫌強姦2名瑞典女子而在英國倫敦遭到逮捕,今年2月,英國威斯敏斯特地方法院裁定將阿桑奇引渡至瑞典,接受性犯罪指控的審判。阿桑奇表示不服裁決,今年7月提出上訴。 

阿桑奇創辦的洩密網站維基解密因從去年開始公佈大量美軍在伊拉克戰爭、阿富汗戰爭中的機密文件而聲名大噪,美國政府大為震怒。

據介紹,目前,英國在阿富汗的駐軍人數達到9500人,是外國駐軍人數第二多的國家。自2001年10月英國在阿富汗展開軍事行動至今,已有382名英軍士兵在阿富汗喪生。預計西方軍隊將在2014年年底前撤出阿富汗。

目前,英國社會對久拖不決的阿富汗戰爭厭煩情緒升溫,民調顯示,57%的英國民眾希望當局立即從阿富汗撤軍。
http://www.chinesedaily.com/home_detail.asp?no=c1024915.txt&lanmu=C03&readdate=10-9-2011

7.10.11

英國法庭絕招 前情報首長聽審間諜案

(倫敦六日電)英國法庭的法官近日做出一個決定,請英國軍情局五處前任情報首長聽審一起間諜案,說明法官判斷被告的俄羅斯婦女是不是間諜。法官表示,他們需要這位情報首長的經驗。

被控是俄羅斯間諜的是26歲的金髮女郎卡提婭.扎圖利維特(KatiaZatuliveter),她是英國一名議員的前任助手。情報部門指稱她是間諜,她對此極力否認,本案將於近日審理。英國政府的律師表示,她應該被遞解出境。

被法庭請來聽審這起案件的是在1996年至2002年間擔任軍情局五處處長的史蒂芬.蘭德爾(SirStephenLander),曾經在情報部門工作27年,他將是一個三人小組的成員,這個小組將決定是否將卡提婭遞解出境,其他成員是兩名法官。

卡提婭的律師對此反對,他認為蘭德爾是軍情局五處的負責人,曾經接受媒體採訪談論有關俄羅斯間諜的問題,因此「這是你可以想像的一個清楚的帶有偏見的案例」。

但是做出這一決定的法官不這樣認為。將 負責帶領三人小組的特別移民上訴委員會(SpecialImmigrationAppealsCommission)法官表示:「在我看來,一個有知識而 且公正的觀察者會意識到,議會的目的是我們應該使自己在可能的情況下具有足夠的經驗處理我們必須要決定的非常艱難、非常重要的問題。」

2010年4月,卡提婭扎圖利維特在打算等飛機回俄羅斯的時候,在英國的機場遭到逮捕。她的老闆、代表英國樸茨茅斯南部的議員漢考克支援自己的前助手,他認為沒有理由相信她為自己工作期間曾經有過不光彩的行為。

2006年11月起,卡提婭開始為漢考克工作,當時她是一名實習生,後來成為全職議會助手後,她獲得了進入議會的通行證。漢考克是英國議會下議院國防特別委員會的成員,還是下議院跨黨派俄羅斯小組的副主席。據報導,卡提婭被抓之前漢考克的辦公室曾經向英國多個政府部門發出一些與國防有關的問題,其中包括英國核武器庫庫存清單、在世界各地的所有潛艇基地等,其中的一些問題過於敏感,政府官員拒絕回答它們。

英國媒體的調查發現,卡提婭的父親安德列.扎圖利維特(AndreiZatuliveter)在俄羅斯南部高加索地區擁有多家成功的企業,包括一個天然氣貿易公司,而且他與俄羅斯社會中一些最有影響力的人有關。

近年來,俄羅斯在英國的情報活動大大升級,有人認為,其規模已經恢復到上個世紀八十年代末期水準,當時有35名俄羅斯情報官員在英國工作,他們還培養了許多新手。去年7月,美國驅逐了10名俄羅斯間諜,其中包括與英國人結婚並且在英國居住的安娜.查普曼。

英國媒體披露,審理這起案件的特別移民上訴委員會是外界瞭解最少的英國法庭之一。這起案件是英國第一起打上法庭的反間諜案官司,大部份都將是不對外的審理。法庭本身也很神秘,它審理案件是在倫敦司法機構裡面某一個不知名的建築的地下室裡,法庭甚至沒有窗戶,而且那裡接收不到手機信號。
http://www.chinesedaily.com/home_detail.asp?no=c1024083.txt&lanmu=C23&readdate=10-6-2011

18.9.11

石油戰爭:美國與英國



Within the last month the World's largest energy company jumped in bed with the Russian Mafia. Exxon has gained exclusive right to explore and develop Russia's vast Arctic energy wealth. On the other side of equation BP has pulled off a major energy-coup in Canada by quietly inserting itself into every major Arctic energy project planned for the next 20 years.
Perhaps the greatest scam in the history of the energy market is about to take place. Canada is allowing China to invest hundreds of Billions in the murky soil known as the Oil sands. At the same time all of the major Oil companies are quietly de-leveraging themselves of about $1-Trillion in Oil sands debt. China is buying the development cost of these mega projects in hope of gaining long term oil supplies. BUT... Canada has separated Natural Gas rights from Oil sands leases. This means that Oil sands operators will have to buy Natural Gas on the open market. The equation goes like this: it takes more natural gas energy to produce one Barrel of Tar sands Oil than that same Barrel contains. It is a net energy loss.

600+ Billion Barrels



It's called the Davis Strait, south of Baffin Island. Horizontal drilling rigs situated on land can tap this massive oil field without the risk or cost of deep sea drilling. It's the largest untapped conventional oil reserve in the world.
Everybody in the Oil business knows that the Arabs have vastly overstated their oil reserves, in fact Gulf Oil producers have increased their estimated reserves Five fold since the 1970's, but all of their major oil fields are on a typical Bell curve depletion cycle.

Enter the Royals

The soon to be next King of England made his first official visit overseas to Canada. 2 months later the Government of Canada announces the The Canadian Forces will be changing it's name back to Royal Canadian Navy and Royal Canadian Air Force.
Then there have been rumblings that Canada will drastically cut back on their future purchases of the American made Joint Strike Fighter, in favor of the British version of the Eurofighter Typhoon2. Canada has also tapped the UK to build four ultra secret and advanced submarines. The UK pushed hard for a Canadian to be the NATO Commander in the Libyan air campaign at the same time 5 major 100+ Billion dollar energy deals were made between Canadian and UK energy companies.

Mega Natural Gas pipeline

Canadian natural gas is going to be pumped straight to the UK via a BP made underwater pipeline that will run through Iceland. The natural gas price war in Europe is going to heat up and for once wester European nations will have an alternative to the Russian gas monopoly.

http://beforeitsnews.com/story/1112/391/Oil_WARS:_USA_vs._United_Kingdom.html